Том 6. Письма 1860-1873 - Страница 158


К оглавлению

158

Июль и август 1869 г. Е. Ф. Тютчева провела в имении Д. И. Сушковой Новое.

193. М. Н. ПОХВИСНЕВУ

М. Н. Похвиснев — начальник Главного управления по делам печати в 1866–1870 гг. Ему был подчинен возглавляемый Тютчевым Комитет цензуры иностранной.

Печатается по автографу — ГИМ ОПИ. Ф. 381. Ед. хр. 6. Л. 184–185 об.

Первая публикация — Изд. М., 1957. С. 472–473.

Год написания устанавливается по содержанию; число и месяц — по упоминанию в письме А. Н. Майкову от 12 августа: «Сейчас, дорогой мой Аполлон Николаевич, писал к Похвисневу…» (см. письмо 194).

30 июля проездом в Ливадию в Киеве был Александр II.

30 августа — именины Александра II. К этому дню приурочивались правительственные награды и повышения.

194. А. Н. МАЙКОВУ

Печатается по автографу — ИРЛИ. 16959/CVIII б. 4. Л. 1–2 об.

Первая публикация — Урания. С. 219–221.

Год написания устанавливается по содержанию: Тютчев передает свои впечатления от поездки в Киев; в Киеве он был в конце июля — начале августа 1869 г.; 6 августа выехал в свое родовое имение Овстуг, откуда и написал Майкову.

См. письмо 193, примеч. 2.

Захар Михайлович Добровольский, казначей Комитета цензуры иностранной.

195. А. Ф. и И. С. АКСАКОВЫМ

Печатается по автографу — РГАЛИ. Ф. 10. Оп. 2. Ед. хр. 37. Л. 165–166 об.

Первая публикация — ЛН-1. С. 358–359.

Д. Ф. Тютчев страдал неизлечимой болезнью сердца.

В Ливадии в это время находился двор императрицы Марии Александровны.

Сочинение французского философа Ж. Э. Ало (Jules Emile Alaux), вышедшее в свет в 1869 г.

О предстоящем Ватиканской соборе см.: письмо 181, примеч. 7.

Юлиус Эккарт — немецкий писатель и публицист; выпустил комментированный перевод книги Ю. Ф. Самарина «Окраины России» (Juri Samarins Anklage gegen die Ostseeprovinzen Russlands. Übersetzung aus dem russischen von Eingel und kommentiert von Julius Eckardt. Leipzig, 1869).

Историк и публицист К. Х. Ширрен, профессор Дерптского университета, поборник немецких интересов в Остзейском крае, в 1869 г. выпустил брошюру «Livländischer Antwort», в которой полемизировал с «Окраинами России» Ю. Ф. Самарина (см. письма 178, 181, 182). Возражая на брошюру Ширрена, Погодин высказал мысль о необходимости перенести вопрос о судьбах Остзейского края «из области общих мест» в «область истории, простого здравого смысла, государственного и естественного права» (Остзейский вопрос. Письмо М. П. Погодина к проф. Ширрену. М., 1869. С. 2).

196. Эрн. Ф. ТЮТЧЕВОЙ

Печатается впервые по автографу — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 76. Л. 93–94 об.

В письме к Эрн. Ф. Тютчевой от 5 октября 1869 г. Тютчев описал финал истории с Иовом: «Сегодня злосчастный Иов окончательно покидает дом, который три года давал ему приют. Мы расстались очень тепло, я даже проявил такую неосторожность, что на благо ему сильно покривил душой в аттестате, который ему давал» (РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 76. Л. 99 об. Перевод с фр.).

12 сентября 1869 г. умерла сестра И. С. Аксакова Н. С. Аксакова.

Д. Ф. Тютчева должна была выехать в Ливадию.

197. М. Н. ПОХВИСНЕВУ

Печатается по автографу — РНБ. Ф. 124. № 4409. Л. 1–2.

Первая публикация — ЛН-1. С. 536.

Датируется по содержанию. Год написания устанавливается по связи с двумя другими письмами Тютчева. 12 августа 1869 г. поэт обратился к Похвисневу с просьбой о наградах и повышениях для своих подчиненных по Комитету цензуры иностранной; в комментируемом письме он благодарит за обещание выполнить его просьбу, а 2 января 1870 г. выражает признательность за выполненное обещание (РНБ. Ф. 797. Ед. хр. 4. Л. 1). Поздравление с «нынешним великим праздником» указывает на то, что письмо написано в день Рождества, т. е. 25 декабря 1869 г.

198. А. Ф. АКСАКОВОЙ

Печатается впервые на языке оригинала по автографу — РГАЛИ. Ф. 10. Оп. 2. Ед. хр. 37. Л. 182–183 об.

Первая публикация — в русском переводе: Изд. М., 1957. С. 473–475.

1 апреля 1870 г. в Петербурге состоялся вечер с живыми картинами, данный в пользу Славянского благотворительного комитета. На этом вечере читалось стихотворение, написанное Тютчевым в качестве текста к живой картине, «Гус на костре».

Фраза, приписываемая Галилею.

Речь идет о кн. Д. А. Оболенском, товарище министра государственных имуществ с 1870 г.

199. А. Н. МАЙКОВУ

Печатается по автографу — РГБ. Ф. 18. К. 7. Ед. хр. 10. Л. 15.

Первая публикация — лит. альманах «Северные цветы на 1901 год». М., 1901. С. 143; перепечатано с уточненной датой — Изд. 1980. С. 244.

Год написания устанавливается по содержанию. Кроме того, 20 апреля приходилось на понедельник в 1870 г.

Поэтическая картина «Гус на костре» (см. письмо 198, примеч. 1) была опубликована в майском номере «Зари» за 1870 г.

200. А. В. ПЛЕТНЕВОЙ

А. В. Плетнева — жена П. А. Плетнева, поэта и критика, друга А. С. Пушкина. Между нею и семьей Тютчева завязались близкие дружеские отношения, о чем свидетельствуют и помещенные в настоящем томе письма, и стихотворное посвящение Плетневой «Чему бы жизнь нас ни учила…».

Печатается впервые на языке оригинала по автографу — ИРЛИ. Ф. 234. Оп. 4. Ед. хр. 185. Л. 1.

Первая публикация — в русском переводе: ЛН. Т. 19–21. С. 587.

6/18 июля 1870 г. Тютчев из Варшавы выехал в Берлин, с тем чтобы направиться на лечение в Карлсбад.

В июле 1870 г. началась франко-прусская война.

201. Эрн. Ф. ТЮТЧЕВОЙ

Печатается впервые по автографу — РГБ. Ф. 308. Оп. 2. Ед. хр. 6. Л. 11–12 об.

Тютчев намекает на разгром австрийских войск во время австро-прусской войны 1866 г.

Древний Барбаросса — см. письмо 202, примеч. 5.

Раздражение и беспокойство Тютчева были вызваны обстоятельствами, связанными с войной. Возвращение Д. Ф. Тютчевой из Германии было осложнено введением ограничений пассажирского движения по железным дорогам Пруссии. Как писала А. Ф. Аксакова Е. Ф. Тютчевой 7/19 июля 1870 г., «путешественники не смогут более следовать через Пруссию, где все железные дороги конфискованы для нужд армии и больше не принимают пассажиров» (ЛН-2. С. 408).

158